
AdBrite
Archives
Categories
Top 5 Favorited Images
- Bringing civilization to its knees (1977)
- Bob Ross Lego (1973)
- Neil deGrasse Tyson (1950)
- Tits vs Penis (641)
- ImgDerp Content (376)
- Winter Pt.1 (370)
- Surrender? (368)
- Puff, puff, pass (358)
- How the moon landing was faked (32)
- King Casemods (23)
Advertisement
RSS Feeds
Forums
Related Posts
- Seurat\’s long-lost “Sunday Afternoon on the Island of La Grande Jatte with Alien”
- Leonides Ross
- UFOs Invades Hollywood
- ‘Requiem for a Dream’ in 60 seconds with puppets
- STAR WARS PHANTOM MENACE 3-DISAPPOINTMENT
- Psycho Siri
- Chloe Moretz- Punk rock Chloe ( Interview Magazine 2011)
- “BATMAN 3″ – OFFICIAL TRAILER
- OSOMBIE – Bin Laden Will Die Again
- A Back to the Future Musical!






Processing your request, Please wait....
It’ ; station spatiale de SA
or
Il s’agit d’une station spatiale
Which is the better translation?
Il s’agit d’une station spatiale
google over babel fish then
Ce n’est pas une étoile, soit!
Es ist dein Mutter!
…wait, shit
Translation:
That’s no moon, it’s a space station